get paid to paste

[Doki] Arcana Famiglia - 06 (848x480 h264...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Collisions: Normal
Last Style Storage: Default
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 8
Video Position: 0
YCbCr Matrix: TV.601
Video File: Arcana Famiglia - 06 (848x480) (1).mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Vesta,48,&H00FFFFFF,&H1EFFFFFF,&H00330000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,64,64,32,1
Style: Default-Alt,Vesta,48,&H00FFFFFF,&H1EFFFFFF,&H00330033,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,64,64,32,1
Style: Note,AvantGarde Bk BT Eclipse,36,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1,8,32,32,32,0
Style: Sign,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1
Style: Title,Fancy Card Text,190,&H001E1E1E,&H000000FF,&H00E9E7E7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,5,10,10,10,1
Style: OP Romaji,Monotype Corsiva,48,&H00FF0000,&H004085C6,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,64,64,32,1
Style: OP Kanji,DFKai-SB,36,&H00FF0000,&H004085C6,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,64,64,86,1
Style: OP English,Monotype Corsiva,48,&H00FF0000,&H004085C6,&H14FFFFFF,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,64,64,32,1
Style: ED Romaji,Franklin Gothic Book,42,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H009A211B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1,8,64,64,32,1
Style: ED Kanji,DFKai-SB,36,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H009A211B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1,8,64,64,86,1
Style: ED English,Franklin Gothic Book,42,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H009A211B,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1,2,64,64,32,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,TLC: mit
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Time: dreamer
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Edit: jake
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ktime: DeathHere
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,TS: A_C{lazy fag}{stinx too}{Zdm321 is futon king, you jelly?}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,QC: Finny
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Encode: teg
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,PL: Zdm321
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Project status goes here: @time (in progress)
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,delayed due to illness. mit's finished at 23pm, 6th JST
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,######################################
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ojou, Ojou-san = Milady
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ojou-sama = Princess
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Jovanna = Giovanna
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,CR used the wrong name.  Giovanna is the feminine form of "Giovanni" in Italian.  Sites like AniDB and ANN also use Giovanna.
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Translate Italian Words!!!:
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Limone -> Lemon
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Giapponese -> Japanese
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,etc
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,######### EPISODE 6 ###########
Comment: 0,0:00:45.52,0:02:14.98,Default,,0000,0000,0000,,XXXXXXXXXXXXXXXOPXXXXXXXXXXXXXXX
Comment: 0,0:10:21.99,0:10:31.54,Default,,0000,0000,0000,,XXXXXXXXXXXXXXEYECATCHXXXXXXXXXXXXXXX
Comment: 0,0:20:14.02,0:20:34.13,Default,,0000,0000,0000,,XXXXXXXXXXXXXXXEDXXXXXXXXXXXXXXX
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,{choking}
Comment: 0,0:23:31.46,0:23:33.93,Default,,0000,0000,0000,,XXXXXXXXXXXXXXXXPREVIEWXXXXXXXXXXXXXXXX
Comment: 0,0:23:40.46,0:23:42.46,Default,,0000,0000,0000,,TS

Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Libertá,
Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:21.86,Default,,0000,0000,0000,,only those from the upper echelon of each serie were invited to this emergency meeting.{the only ones summoned to this emergency meeting are those of the upper echelon of each serie.}
Dialogue: 0,0:00:21.86,0:00:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Why are you here?
Dialogue: 0,0:00:23.83,0:00:26.79,Default,,0000,0000,0000,,Dante is out on the coast dealing with negotiations.
Dialogue: 0,0:00:27.41,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Negotiations?
Dialogue: 0,0:00:29.73,0:00:31.25,Default,,0000,0000,0000,,I haven't heard{ anything in regards to that}.
Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Let's hurry.
Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:35.43,Default,,0000,0000,0000,,R-Right.
Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:07.12,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf34}{\kf38}割{\kf18}れ{\kf30}た{\kf35}瓶{\kf0} {\kf30}飛{\kf30}び{\kf47}散{\kf41}る{\kf52}甘{\kf32}い{\kf67}蜂{\kf68}蜜{\kf25}が
Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:07.12,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf34}{\kf38}Wa{\kf18}re{\kf30}ta {\kf35}bin, {\kf30}to{\kf30}bi{\kf47}chi{\kf41}ru {\kf34}a{\kf18}ma{\kf32}i {\kf33}ha{\kf34}chi{\kf36}mi{\kf32}tsu {\kf25}ga
Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:07.12,OP English,,0000,0000,0000,,A broken jar's sweet honey splashes
Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:11.38,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf25}{\kf32}つ{\kf19}ま{\kf68}先{\kf30}に{\kf68}広{\kf18}が{\kf34}っ{\kf100}て{\kf30}
Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:11.38,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf25}{\kf32}Tsu{\kf19}ma{\kf30}sa{\kf38}ki {\kf30}ni {\kf34}hi{\kf34}ro{\kf18}ga{\kf34}t{\kf100}te{\kf30}
Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:11.38,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}And spreads out to the toes
Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:15.21,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf13}{\kf33}見{\kf19}た{\kf33}こ{\kf34}と{\kf32}の{\kf18}な{\kf15}い{\kf34}地{\kf36}図
Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:15.21,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf13}{\kf33}Mi{\kf19}ta {\kf33}ko{\kf34}to {\kf32}no {\kf18}na{\kf15}i {\kf34}chi{\kf36}zu
Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:15.21,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}It melts away
Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:17.80,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf16}{\kf32}溶{\kf17}け{\kf34}て {\kf41}描{\kf26}き{\kf26}出{\kf39}す{\kf27}の
Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:17.80,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf16}{\kf32}To{\kf17}ke{\kf34}te {\kf16}e{\kf25}ga{\kf26}ki{\kf26}da{\kf39}su {\kf27}no
Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:17.80,OP English,,0000,0000,0000,,and begins to paint
Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:21.97,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf24}{\kf51}何{\kf31}か{\kf35}が{\kf33}目{\kf34}覚{\kf34}め{\kf49}る{\kf107}の{\kf20}
Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:21.97,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf24}{\kf35}Na{\kf16}ni{\kf31}ka {\kf35}ga {\kf33}me{\kf34}za{\kf34}me{\kf49}ru {\kf107}no{\kf20}
Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:21.97,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}A map that's never been seen
Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:25.26,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf8}{\kf36}胸{\kf43}元{\kf19}に {\kf16}ナ{\kf16}イ{\kf16}フ{\kf66}隠{\kf31}し{\kf12}て
Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:25.26,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf8}{\kf19}Mu{\kf17}na{\kf30}mo{\kf13}to {\kf19}ni {\kf16}na{\kf16}i{\kf16}fu {\kf35}ka{\kf31}ku{\kf31}shi{\kf12}te
Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:25.26,OP English,,0000,0000,0000,,A knife consealed in the chest
Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:27.93,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf13}{\kf50}毒{\kf18}入{\kf37}り{\kf9}の {\kf16}ロー{\kf22}ズ{\kf32}振{\kf32}っ{\kf9}て
Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:27.93,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf13}{\kf34}do{\kf16}ku{\kf18}i{\kf37}ri{\kf9}no {\kf16}ro{\kf22}se {\kf32}fu{\kf32}t{\kf9}te
Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:27.93,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}A poisonous rose shaken
Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:31.73,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf38}{\kf28}視{\kf56}線{\kf21} {\kf16}捕{\kf33}ら{\kf56}わ{\kf27}ず {\kf34}惑{\kf18}っ{\kf52}て
Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:31.73,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf38}{\kf28}Shi{\kf33}se{\kf23}n{\kf21} {\kf16}to{\kf33}ra{\kf56}wa{\kf27}zu {\kf16}ma{\kf18}do{\kf18}t{\kf52}te 
Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:31.73,OP English,,0000,0000,0000,,A gaze, not caught, now wavers
Dialogue: 0,0:01:32.06,0:01:34.90,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf13}{\kf15}こ{\kf22}こ{\kf30}か{\kf35}ら{\kf34}変{\kf64}わ{\kf16}り{\kf14}た{\kf41}い
Dialogue: 0,0:01:32.06,0:01:34.90,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf13}{\kf15}Ko{\kf22}ko {\kf30}ka{\kf35}ra {\kf34}ka{\kf64}wa{\kf16}ri{\kf14}ta{\kf41}i
Dialogue: 0,0:01:32.06,0:01:34.90,OP English,,0000,0000,0000,,I want to change from here
Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:37.15,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf30}{\kf17}ぬ{\kf17}る{\kf16}い {\kf54}箱{\kf88}に
Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:37.15,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf30}{\kf17}Nu{\kf17}ru{\kf16}i {\kf32}ha{\kf22}ko {\kf88}ni
Dialogue: 0,0:01:34.90,0:01:37.15,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}Into a lukewarm box
Dialogue: 0,0:01:37.15,0:01:38.53,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf42}Truth {\kf67}Goes {\kf32}On
Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:43.41,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf13}{\kf164}鏡{\kf14}の{\kf37}世{\kf37}界{\kf16}を {\kf31}抜{\kf18}け{\kf26}出{\kf39}し{\kf18}た{\kf18}い{\kf19}の
Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:43.41,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}{\kf13}{\kf66}Ka{\kf64}ga{\kf34}mi {\kf14}no {\kf37}se{\kf21}ka{\kf16}i {\kf16}wo {\kf31}nu{\kf18}ke{\kf26}da{\kf39}shi{\kf18}ta{\kf18}i {\kf19}no
Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:43.41,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}I want to get out of the mirror world
Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:46.79,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf31}{\kf33}Take {\kf15}me {\kf84}Higher {\kf32}Take {\kf18}me {\kf27}to {\kf97}Heaven
Dialogue: 0,0:01:46.79,0:01:49.41,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf9}{\kf37}帰{\kf28}れ{\kf26}な{\kf15}く{\kf30}て{\kf28}も{\kf29}い{\kf29}い{\kf28}
Dialogue: 0,0:01:46.79,0:01:49.41,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf9}{\kf18}Ka{\kf19}e{\kf28}re{\kf26}na{\kf15}ku{\kf30}te {\kf28}mo {\kf29}i{\kf29}i{\kf28}
Dialogue: 0,0:01:46.79,0:01:49.41,OP English,,0000,0000,0000,,I won't care if I can't go home
Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:54.17,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf24}{\kf74}知{\kf68}ら{\kf26}な{\kf16}い{\kf41}世{\kf30}界{\kf20}を {\kf33}見{\kf21}て{\kf32}み{\kf35}た{\kf30}い{\kf29}の
Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:54.17,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf24}{\kf74}Shi{\kf68}ra{\kf26}na{\kf16}i {\kf41}se{\kf18}ka{\kf12}i {\kf20}wo {\kf33}mi{\kf21}te{\kf32}mi{\kf35}ta{\kf30}i {\kf29}no
Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:54.17,OP English,,0000,0000,0000,,I want to see a world I don't know
Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:57.50,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf23}{\kf30}ド{\kf17}ア{\kf34}ノ{\kf32}ブ{\kf16} {\kf34}チェーン {\kf48}壊{\kf39}し{\kf61}て
Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:57.50,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}{\kf23}{\kf30}Do{\kf17}a{\kf34}no{\kf32}bu{\kf16} {\kf34}cheen {\kf22}ko{\kf26}wa{\kf39}shi{\kf61}te
Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:57.50,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}Breaking the door knob and the chain
Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:02.13,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,440)}{\kf21}駆{\kf21}け{\kf23}出{\kf37}す {\kf32}マ{\kf20}ジェ{\kf16}ン{\kf33}タ{\kf33}の{\kf181}朝{\kf44}
Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:02.13,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,440)}{\kf21}Ka{\kf21}ke{\kf23}da{\kf37}shu {\kf32}ma{\kf20}je{\kf16}n{\kf33}ta {\kf33}no {\kf30}a{\kf151}sa{\kf44}
Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:02.13,OP English,,0000,0000,0000,,{\fad(200,440)}Morning in magenta it begins to run
Dialogue: 0,0:02:18.75,0:02:20.23,Default,,0000,0000,0000,,You're late!
Dialogue: 0,0:02:22.33,0:02:23.86,Default,,0000,0000,0000,,What the hell are you so annoyed about?
Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Nothing in particular.
Dialogue: 0,0:02:25.35,0:02:27.39,Default,,0000,0000,0000,,I just don't want to waste time.
Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Let's begin.
Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Pirates have landed on Regalo Island.
Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:38.01,Default,,0000,0000,0000,,Pirates?
Dialogue: 0,0:02:38.01,0:02:42.61,Default,,0000,0000,0000,,They have kidnapped someone of importance to Regalo and are currently on the run.
Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Someone of importance?
Dialogue: 0,0:02:44.30,0:02:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:02:45.35,0:02:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Mondo's older brother, Moreno.
Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Papa's older brother?
Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Meaning Nova's dad?
Dialogue: 0,0:02:55.73,0:02:59.93,Default,,0000,0000,0000,,As you all know, he can't escape on his own.
Dialogue: 0,0:02:59.93,0:03:01.13,Default,,0000,0000,0000,,That's right...
Dialogue: 0,0:03:01.13,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Nova's father has been in a coma due to a severe illness...
Dialogue: 0,0:03:06.04,0:03:08.14,Default,,0000,0000,0000,,S-Sorry.
Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:11.32,Default,,0000,0000,0000,,I don't care, it's the truth.
Dialogue: 0,0:03:17.11,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,{\t(2957,3310,\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&)}They're asleep because I put them to sleep.
Dialogue: 0,0:03:23.54,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,What are they after?
Dialogue: 0,0:03:25.05,0:03:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Who knows?
Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:28.67,Default,,0000,0000,0000,,I can't see their{ true} motive at all.
Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:32.53,Default,,0000,0000,0000,,We're going to wait for their next move,
Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:33.97,Default,,0000,0000,0000,,so, for now, you'll all be on standby.
Dialogue: 0,0:03:35.23,0:03:37.44,Default,,0000,0000,0000,,How can you handle this so leisurely?
Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Shut up!
Dialogue: 0,0:03:44.95,0:03:48.41,Default,,0000,0000,0000,,You are not to make a move until instructed to do so.
Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:04.59,Default,,0000,0000,0000,,You...
Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:06.79,Default,,0000,0000,0000,,{stupid }...stubborn{hard-headed} chickpea!
Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Stop calling me a chickp{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:11.74,Default,,0000,0000,0000,,How the hell can you be so calm{without saying something} when your own parent has been kidnapped?!
Dialogue: 0,0:04:11.74,0:04:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Why aren't you saying that you're going to save him?{Step up and}{Why don't you say you're going to save him!?}
Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:15.72,Default,,0000,0000,0000,,If it were me, I would go!
Dialogue: 0,0:04:15.72,0:04:18.11,Default,,0000,0000,0000,,If I didn't, I'd regret it for the rest of my life{certain}!
Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Don't forget your place.
Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:26.77,Default,,0000,0000,0000,,You dumbass!
Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:28.67,Default,,0000,0000,0000,,My place has nothing to do with this!
Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Or are you going to say that you don't care what happens to your own parent?!
Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Of course not!
Dialogue: 0,0:04:38.47,0:04:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Then why aren't you going?!
Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Let's go save him.
Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:55.18,Default,,0000,0000,0000,,You're right.
Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:57.81,Default,,0000,0000,0000,,If the three of us go, it should work out.
Dialogue: 0,0:04:58.91,0:05:00.65,Default,,0000,0000,0000,,The three of us?
Dialogue: 0,0:05:00.65,0:05:03.97,Default,,0000,0000,0000,,You, Milady, and me, duh.
Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:08.94,Default,,0000,0000,0000,,The three of us will be able to save him,
Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:12.03,Default,,0000,0000,0000,,and return safely.
Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Exactly.
Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:19.95,Default,,0000,0000,0000,,Follow me.
Dialogue: 0,0:05:19.95,0:05:20.74,Default,,0000,0000,0000,,We're going to the harbour.
Dialogue: 0,0:05:22.87,0:05:24.83,Default,,0000,0000,0000,,See? And you were worried...
Dialogue: 0,0:05:34.47,0:05:38.09,Default,,0000,0000,0000,,So you're certain that your dad is being held on that ship?
Dialogue: 0,0:05:38.59,0:05:42.04,Default,,0000,0000,0000,,I had the Holy Grail's coast guard look into it.
Dialogue: 0,0:05:43.54,0:05:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Let's use that.
Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:08.27,Default,,0000,0000,0000,,I'm not sensing anyone's presence at all.
Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Let's split up and look for him.
Dialogue: 0,0:06:11.75,0:06:13.02,Default,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:15.21,Default,,0000,0000,0000,,We don't know how many of them there are.
Dialogue: 0,0:06:15.21,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,It'd be dangerous to split up without knowing.
Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Well, that's interesting.
Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:39.64,Default,,0000,0000,0000,,By the way, how long is the hostage in the cellar going to be asleep?
Dialogue: 0,0:06:39.64,0:06:42.57,Default,,0000,0000,0000,,I hear he's been asleep for years.
Dialogue: 0,0:06:42.98,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,For years? Why?
Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.32,Default,,0000,0000,0000,,I heard Death's got his soul.
Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:13.51,Default,,0000,0000,0000,,M-Milady...
Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Eh?
Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.65,Default,,0000,0000,0000,,What's with this guy?
Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Be on your guard, Milady.
Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:40.50,Default,,0000,0000,0000,,You, too, Libertá.
Dialogue: 0,0:07:59.65,0:08:00.58,Default,,0000,0000,0000,,There's still so many of them?{Still so many of them?}
Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Leave it to me!
Dialogue: 0,0:08:09.83,0:08:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Milady!
Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:16.74,Default,,0000,0000,0000,,I-I'm fine.
Dialogue: 0,0:08:24.47,0:08:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Nova, leave these guys to us.
Dialogue: 0,0:08:27.06,0:08:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Hurry and find your dad!
Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:34.40,Default,,0000,0000,0000,,That's my line.
Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:35.38,Default,,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:39.68,Default,,0000,0000,0000,,You actually think the two of you could handle this many?
Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:41.89,Default,,0000,0000,0000,,What the hell?!
Dialogue: 0,0:08:41.89,0:08:43.64,Default,,0000,0000,0000,,You're saying that you can?
Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:48.11,Default,,0000,0000,0000,,I have the power of Death.
Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:53.65,Default,,0000,0000,0000,,Go!
Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Nova!
Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:56.85,Default,,0000,0000,0000,,You're in the way.
Dialogue: 0,0:09:01.15,0:09:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Go!
Dialogue: 0,0:09:02.62,0:09:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Fine!
Dialogue: 0,0:09:03.61,0:09:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Come on, Milady!
Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:12.96,Default,,0000,0000,0000,,La Tenebrore Addormentato!{The gloom asleep}{Leaving un-TL'd}
Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Sleep!
Dialogue: 0,0:09:32.64,0:09:33.48,Default,,0000,0000,0000,,This is...
Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:36.08,Default,,0000,0000,0000,,...Nova's Arcana power?
Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Nova!
Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:47.01,Default,,0000,0000,0000,,If you're going to go, hurry back.
Dialogue: 0,0:09:47.01,0:09:49.12,Default,,0000,0000,0000,,If I lose consciousness,
Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:53.88,Default,,0000,0000,0000,,my power will wear off and they'll wake up.
Dialogue: 0,0:09:54.23,0:09:56.56,Default,,0000,0000,0000,,They'll wake up?
Dialogue: 0,0:09:57.15,0:09:59.79,Default,,0000,0000,0000,,My parents are still asleep because,
Dialogue: 0,0:09:59.79,0:10:03.09,Default,,0000,0000,0000,,at that time, I lost control of my powers.{The reason my parents are still asleep is because I lost control of my powers.}
Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Libertá!
Dialogue: 0,0:10:09.31,0:10:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Hurry!
Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Are you going to be okay if we leave you here by yourself?
Dialogue: 0,0:10:14.61,0:10:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Who do you think you're talking to?
Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Let's hurry.
Dialogue: 0,0:10:20.46,0:10:21.30,Default,,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:10:43.02,0:10:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Milady.
Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:49.93,Default,,0000,0000,0000,,I told you before that I would live by my sword, right?
Dialogue: 0,0:10:51.31,0:10:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Why are you bringing that up now?
Dialogue: 0,0:10:54.37,0:10:56.01,Default,,0000,0000,0000,,In truth,
Dialogue: 0,0:10:56.01,0:10:58.69,Default,,0000,0000,0000,,I'm just making excuses.{It's just sour grapes}
Dialogue: 0,0:10:59.11,0:10:59.89,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:11:01.03,0:11:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Nova reminded me.
Dialogue: 0,0:11:04.18,0:11:05.85,Default,,0000,0000,0000,,If he hadn't used his Arcana powers,
Dialogue: 0,0:11:05.85,0:11:09.28,Default,,0000,0000,0000,,there's no way we would have gotten out of that crisis.
Dialogue: 0,0:11:10.87,0:11:12.39,Default,,0000,0000,0000,,I guess there is a difference...
Dialogue: 0,0:11:12.97,0:11:13.79,Default,,0000,0000,0000,,...between not wanting to use them...
Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:16.10,Default,,0000,0000,0000,,...and not being able to use them.
Dialogue: 0,0:11:17.05,0:11:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Libertá, did you already forget what you told me?
Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:23.34,Default,,0000,0000,0000,,What I told you?
Dialogue: 0,0:11:24.25,0:11:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Even if you can't now, you will be able to someday!
Dialogue: 0,0:11:28.21,0:11:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Right?
Dialogue: 0,0:11:32.55,0:11:36.89,Default,,0000,0000,0000,,When you say that, I somehow feel like I will be able to.
Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Really?
Dialogue: 0,0:11:38.97,0:11:41.35,Default,,0000,0000,0000,,I've also said this before, right?
Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:45.14,Default,,0000,0000,0000,,That you have powers, Milady.
Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:51.02,Default,,0000,0000,0000,,You somehow make everything work out.
Dialogue: 0,0:12:23.46,0:12:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Milady, is this the guy{man}?
Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:27.82,Default,,0000,0000,0000,,I'm sure of it.
Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Must stay conscious...{My consciousness...}
Dialogue: 0,0:12:59.53,0:13:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Father.
Dialogue: 0,0:13:07.50,0:13:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Thank you.
Dialogue: 0,0:13:16.16,0:13:18.62,Default,,0000,0000,0000,,So, you can make a face like that, too, I see.
Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:21.45,Default,,0000,0000,0000,,What kind of face are you talking about?!
Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:24.87,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:13:26.93,0:13:31.74,Default,,0000,0000,0000,,There's no way a child wouldn't care about what happens to their parents.
Dialogue: 0,0:14:10.33,0:14:11.66,Default,,0000,0000,0000,,You, it couldn't be...
Dialogue: 0,0:14:18.23,0:14:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Libertá!
Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Leave it to my...
Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:23.51,Default,,0000,0000,0000,,...Power of Death!
Dialogue: 0,0:14:24.31,0:14:25.14,Default,,0000,0000,0000,,You idiot!
Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:31.75,Default,,0000,0000,0000,,How can I let someone as worn out as you use Arcana powers!
Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Just shut up and watch!
Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:34.04,Default,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Did you forget?
Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:42.42,Default,,0000,0000,0000,,{That} We came here to save your dad and make it back safely!
Dialogue: 0,0:14:55.35,0:14:56.83,Default,,0000,0000,0000,,You've got me to deal with, too.
Dialogue: 0,0:14:58.09,0:15:03.55,Default,,0000,0000,0000,,I have no intention{I don't feel} of losing with Milady at my side.
Dialogue: 0,0:15:25.61,0:15:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Do you really think it's wise to be so confident?{Are you all right to show you off guard that way?}
Dialogue: 0,0:15:28.43,0:15:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Let's show him, Libertá!
Dialogue: 0,0:15:30.64,0:15:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Yeah!
Dialogue: 0,0:15:38.38,0:15:39.25,Default,,0000,0000,0000,,You idiot!
Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:43.46,Default,,0000,0000,0000,,S-Sorry!
Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Look out!
Dialogue: 0,0:15:51.78,0:15:53.55,Default,,0000,0000,0000,,At this rate, we won't be able to win.
Dialogue: 0,0:15:54.43,0:15:57.53,Default,,0000,0000,0000,,But we have the upper hand in numbers.
Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Milady, I'll hold him off.{bait and faint is to be used}
Dialogue: 0,0:16:04.17,0:16:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Meanwhile...{must be edited}
Dialogue: 0,0:16:05.49,0:16:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:16:11.45,0:16:13.99,Default,,0000,0000,0000,,I can't throw these... like this.{"this" here means the circumstances, you know}
Dialogue: 0,0:16:18.06,0:16:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Now, Milady!
Dialogue: 0,0:16:24.31,0:16:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Take this!
Dialogue: 0,0:16:33.19,0:16:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Libertá!
Dialogue: 0,0:16:34.41,0:16:36.17,Default,,0000,0000,0000,,It's all thanks to you, Milady.
Dialogue: 0,0:16:40.01,0:16:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Crap!
Dialogue: 0,0:16:41.70,0:16:42.35,Default,,0000,0000,0000,,Milady!
Dialogue: 0,0:16:46.72,0:16:47.77,Default,,0000,0000,0000,,I can do it, too.
Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Pensiero Realizzare.{thought realisation}
Dialogue: 0,0:16:54.22,0:16:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Shatter!
Dialogue: 0,0:17:09.61,0:17:12.17,Default,,0000,0000,0000,,That's right...
Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:16.26,Default,,0000,0000,0000,,I did this back then...
Dialogue: 0,0:17:20.53,0:17:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Libertá!
Dialogue: 0,0:17:31.76,0:17:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Boss!
Dialogue: 0,0:17:33.20,0:17:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Thanks for your hard work, men.
Dialogue: 0,0:17:36.38,0:17:38.19,Default,,0000,0000,0000,,It's for the runt.
Dialogue: 0,0:17:38.19,0:17:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Putting on this little act was no big deal.
Dialogue: 0,0:17:41.29,0:17:44.59,Default,,0000,0000,0000,,This is as far as I can help you.
Dialogue: 0,0:17:46.22,0:17:52.06,Default,,0000,0000,0000,,You three need{wish} to realise how weak you are and try your best to grow.
Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:57.19,Default,,0000,0000,0000,,And become stronger in time for the Arcana Duello.
Dialogue: 0,0:18:06.88,0:18:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Milady! You're not hurt, are you?
Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:12.92,Default,,0000,0000,0000,,It'd be more awkward if she wasn't hurting,\Nsleeping in a place like this.
Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:15.11,Default,,0000,0000,0000,,Why do you always have to take that tone?
Dialogue: 0,0:18:19.51,0:18:21.82,Default,,0000,0000,0000,,The mansion's underground cellar?
Dialogue: 0,0:18:27.48,0:18:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Jolly!
Dialogue: 0,0:18:29.08,0:18:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Is my father safe?
Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Where's the masked man?!
Dialogue: 0,0:18:33.01,0:18:35.46,Default,,0000,0000,0000,,We've secured Moreno.
Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:42.05,Default,,0000,0000,0000,,I haven't seen a report regarding a masked man.
Dialogue: 0,0:18:42.88,0:18:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Eh?
Dialogue: 0,0:18:43.89,0:18:47.70,Default,,0000,0000,0000,,When you three and Moreno were found at the harbour,
Dialogue: 0,0:18:47.70,0:18:52.48,Default,,0000,0000,0000,,apparently there was no trace of the pirate ship.
Dialogue: 0,0:18:53.01,0:18:56.45,Default,,0000,0000,0000,,I'd like to say it was a job well done,
Dialogue: 0,0:18:56.45,0:18:58.96,Default,,0000,0000,0000,,but disobeying orders is still disobeying orders.
Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Normally you'd get a more severe punishment.
Dialogue: 0,0:19:02.27,0:19:04.68,Default,,0000,0000,0000,,However, given your achievements,
Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:08.27,Default,,0000,0000,0000,,I'll let you off with one night and two days in the underground cellar.
Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:09.91,Default,,0000,0000,0000,,You should be thanking me.
Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Wha{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:19:11.50,0:19:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Agreed.
Dialogue: 0,0:19:12.67,0:19:13.12,Default,,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:16.21,Default,,0000,0000,0000,,I must say that you three are very lucky.
Dialogue: 0,0:19:16.21,0:19:17.55,Default,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:23.59,Default,,0000,0000,0000,,I just thought the whole incident seemed like a test of your Arcana powers.{for you to use your Arcana powers.}
Dialogue: 0,0:19:27.16,0:19:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Of course, that's just how it played out in the end.
Dialogue: 0,0:19:34.48,0:19:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Now that I think about it,
Dialogue: 0,0:19:36.47,0:19:37.99,Default,,0000,0000,0000,,I used my Arcana powers...
Dialogue: 0,0:19:37.99,0:19:39.51,Default,,0000,0000,0000,,You used your powers?
Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:40.69,Default,,0000,0000,0000,,He did.
Dialogue: 0,0:19:41.46,0:19:44.03,Default,,0000,0000,0000,,And it's because of both of your Arcana powers...
Dialogue: 0,0:19:44.67,0:19:48.92,Default,,0000,0000,0000,,...that we were able to save Uncle and return safely.
Dialogue: 0,0:19:51.03,0:19:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Wait a minute!
Dialogue: 0,0:19:52.22,0:19:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Why does Jolly know what happened on the ship?
Dialogue: 0,0:20:14.14,0:20:19.77,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf42}{\kf70}彷{\kf28}徨{\kf34}う{\kf81}影{\kf43}と{\kf89}石{\kf148}畳{\kf28}
Dialogue: 0,0:20:14.14,0:20:19.77,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf42}{\kf33}Sa{\kf37}ma{\kf28}yo{\kf34}u {\kf45}ka{\kf36}ge {\kf43}to {\kf54}i{\kf35}shi{\kf60}da{\kf23}ta{\kf65}mi{\kf28}
Dialogue: 0,0:20:14.14,0:20:19.77,ED English,,0000,0000,0000,,{\an1}The wind blew as if to tear off
Dialogue: 0,0:20:19.77,0:20:26.65,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf6}{\kf63}風{\kf66}が{\kf18}{\kf22}剥{\kf30}が{\kf22}す{\kf50}よう{\kf55}に{\kf30}{\kf22}吹{\kf20}い{\kf221}た{\kf63}
Dialogue: 0,0:20:19.77,0:20:26.65,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf6}{\kf44}Ka{\kf19}ze {\kf66}ga{\kf18} {\kf22}ha{\kf30}ga{\kf22}su {\kf50}you {\kf55}ni{\kf30} {\kf22}fu{\kf20}i{\kf221}ta{\kf63}
Dialogue: 0,0:20:19.77,0:20:26.65,ED English,,0000,0000,0000,,{\an1}The wandering shadows and the stone pavement.
Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:32.95,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf35}{\kf46}透{\kf60}明{\kf43}な{\kf81}囲{\kf60}い{\kf27}の{\kf78}中{\kf69}で{\kf24}
Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:32.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf35}{\kf46}Tou{\kf60}mei {\kf43}na {\kf36}ka{\kf45}ko{\kf60}i {\kf27}no {\kf53}na{\kf25}ka {\kf69}de{\kf24}
Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:32.95,ED English,,0000,0000,0000,,{\an3}Inside the transparent fence,
Dialogue: 0,0:20:32.95,0:20:39.66,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf11}{\kf39}明{\kf26}け{\kf37}な{\kf34}い{\kf68}空{\kf20}ば{\kf49}か{\kf38}り{\kf36}見{\kf44}上{\kf149}げ{\kf20}て{\kf48}た
Dialogue: 0,0:20:32.95,0:20:39.66,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an9}{\kf11}{\kf39}A{\kf26}ke{\kf37}na{\kf34}i {\kf28}so{\kf40}ra {\kf20}ba{\kf49}ka{\kf38}ri {\kf36}mi{\kf44}a{\kf149}ge{\kf20}te{\kf48}ta
Dialogue: 0,0:20:32.95,0:20:39.66,ED English,,0000,0000,0000,,{\an3}We looked up at the undawning sky.
Dialogue: 0,0:20:40.16,0:20:46.71,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf98}遠{\kf29}く{\kf116}へ{\kf34}{\kf36}行{\kf34}こ{\kf20}う{\kf38}と{\kf47}決{\kf37}め{\kf144}た{\kf23}
Dialogue: 0,0:20:40.16,0:20:46.71,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf35}To{\kf63}o{\kf29}ku {\kf116}e{\kf34} {\kf36}i{\kf34}ko{\kf20}u {\kf38}to {\kf47}ki{\kf37}me{\kf144}ta{\kf23}
Dialogue: 0,0:20:40.16,0:20:46.71,ED English,,0000,0000,0000,,{\an1}We decided to go to a faraway place,
Dialogue: 0,0:20:46.71,0:20:52.92,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf42}脱{\kf63}げ{\kf33}な{\kf27}い{\kf104}靴{\kf0}、{\kf85}心{\kf20}に{\kf42}履{\kf40}い{\kf42}た{\kf22}ま{\kf100}ま
Dialogue: 0,0:20:46.71,0:20:52.92,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf42}Nu{\kf63}ge{\kf33}na{\kf27}i {\kf35}ku{\kf69}tsu {\kf24}ko{\kf33}ko{\kf28}ro{\kf20}ni {\kf42}ha{\kf40}i{\kf42}ta {\kf22}ma{\kf100}ma
Dialogue: 0,0:20:46.71,0:20:52.92,ED English,,0000,0000,0000,,{\an1}Without taking off the shoes that our heart still wears.
Dialogue: 0,0:20:52.92,0:21:01.52,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf34}ト{\kf43}ライ{\kf50}す{\kf40}り{\kf22}切{\kf21}れ{\kf21}た{\kf82}夢{\kf40}を{\kf47}抱{\kf58}え{\kf20}{\kf20}駆{\kf41}け{\kf12}出{\kf73}す{\kf79}僕{\kf23}ら{\kf110}は{\kf24}
Dialogue: 0,0:20:52.92,0:21:01.52,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}{\kf34}To{\kf43}rai, {\kf50}su{\kf40}ri{\kf22}ki{\kf21}re{\kf21}ta {\kf42}yu{\kf40}me {\kf40}wo {\kf24}ka{\kf23}ka{\kf58}e{\kf20} {\kf20}ka{\kf41}ke{\kf12}da{\kf73}su {\kf17}bo{\kf62}ku{\kf23}ra {\kf110}wa{\kf24}
Dialogue: 0,0:20:52.92,0:21:01.52,ED English,,0000,0000,0000,,{\an1}Try. We won't waver any more,
Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:06.69,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf11}{\kf23}も{\kf78}う{\kf56}迷{\kf28}い{\kf10}は{\kf70}し{\kf26}な{\kf66}い {\kf42}(See {\kf53}some {\kf58}treasure)
Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:06.69,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf11}{\kf23}Mo{\kf78}u {\kf22}ma{\kf34}yo{\kf28}i {\kf10}wa {\kf70}shi{\kf26}na{\kf66}i {\kf42}(See {\kf53}some {\kf58}treasure)
Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:06.69,ED English,,0000,0000,0000,,holding worn out dreams. (See some treasure.)
Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:13.86,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf22}{\kf41}夢{\kf71}中{\kf17}で{\kf66}転{\kf41}が{\kf39}り{\kf42}磨{\kf61}か{\kf26}れ{\kf119}輝{\kf21}く{\kf21}な{\kf101}ら{\kf24}
Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:13.86,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf22}{\kf41}Mu{\kf47}chu{\kf24}u {\kf17}de {\kf33}ko{\kf33}ro{\kf41}ga{\kf39}ri {\kf21}mi{\kf21}ga{\kf61}ka{\kf26}re {\kf36}ka{\kf33}ga{\kf50}ya{\kf21}ku {\kf21}na{\kf101}ra{\kf24}
Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:13.86,ED English,,0000,0000,0000,,If we are absorbed in rolling and polished and shine,
Dialogue: 0,0:21:13.86,0:21:23.29,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\kf19}{\kf64}粉{\kf100}々{\kf22}に{\kf19}な{\kf26}っ{\kf64}た{\kf32}{\kf64}一{\kf107}欠{\kf24}片{\kf21}だ{\kf20}っ{\kf32}て{\kf84}トレジ{\kf207}ャー{\kf43}
Dialogue: 0,0:21:13.86,0:21:23.29,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\kf19}{\kf20}Ko{\kf44}na{\kf40}go{\kf60}na {\kf22}ni {\kf19}na{\kf26}t{\kf64}ta{\kf32} {\kf23}hi{\kf41}to{\kf42}ka{\kf65}ke{\kf24}ra {\kf21}da{\kf20}t{\kf32}te {\kf84}tre{\kf207}ja{\kf43}
Dialogue: 0,0:21:13.86,0:21:23.29,ED English,,0000,0000,0000,,We will take each ground fragment as treasure.
Dialogue: 0,0:21:33.39,0:21:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Now, choose the one that should be punished by naming their card.
Dialogue: 0,0:21:36.93,0:21:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Il Matto.
Dialogue: 0,0:21:38.26,0:21:39.53,Default,,0000,0000,0000,,La Luna.
Dialogue: 0,0:21:39.53,0:21:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Il Matto.
Dialogue: 0,0:21:41.14,0:21:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Tonight's sinner is you, Il Matto.
Dialogue: 0,0:21:44.90,0:21:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Why the hell is it just me?!
Dialogue: 0,0:21:47.21,0:21:52.36,Default,,0000,0000,0000,,It was your idea to go save La Morte's father,
Dialogue: 0,0:21:52.36,0:21:53.82,Default,,0000,0000,0000,,was it not?
Dialogue: 0,0:21:56.52,0:22:01.22,Default,,0000,0000,0000,,The nocturne of corruption, Notturno version four.{quarto.}
Dialogue: 0,0:22:01.22,0:22:04.31,Default,,0000,0000,0000,,It's something I just finished last night.
Dialogue: 0,0:22:06.80,0:22:09.10,Default,,0000,0000,0000,,I'm pretty sure you won't die.
Dialogue: 0,0:22:09.10,0:22:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Suck it up and start drinking{drink with decision}.
Dialogue: 0,0:22:10.73,0:22:13.40,Default,,0000,0000,0000,,It's time for your repentance.
Dialogue: 0,0:22:13.40,0:22:14.78,Default,,0000,0000,0000,,I got it...
Dialogue: 0,0:22:21.67,0:22:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Your true repentance starts now.
Dialogue: 0,0:22:24.59,0:22:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Il Matto, tell us about your time in the cellar.
Dialogue: 0,0:22:29.57,0:22:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:22:31.24,0:22:36.42,Default,,0000,0000,0000,,The three of us, two men and one woman,\Nwere trapped in the cellar.
Dialogue: 0,0:22:36.42,0:22:40.06,Default,,0000,0000,0000,,It was a situation that fuelled our carnal desires like no other.
Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Why are you talking like that?
Dialogue: 0,0:22:42.50,0:22:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Milady must have been tired as...
Dialogue: 0,0:22:44.50,0:22:49.45,Default,,0000,0000,0000,,...she entrusted her soft, sweet-smelling body to the stone bed,
Dialogue: 0,0:22:49.45,0:22:52.27,Default,,0000,0000,0000,,and breathed softly in her sleep.
Dialogue: 0,0:22:52.27,0:22:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Not knowing what was about to happen to her,
Dialogue: 0,0:22:56.53,0:22:59.52,Default,,0000,0000,0000,,her face totally relaxed in sleep,
Dialogue: 0,0:22:59.52,0:23:04.09,Default,,0000,0000,0000,,and her snow white thigh peeking out from her clothes melting into the darkness...
Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:04.09,Default-Alt,,0000,0000,0000,,What in the world was that drug you gave him?!
Dialogue: 0,0:23:04.43,0:23:06.52,Default,,0000,0000,0000,,A cocktail that allows one to answer with the carnal desires...
Dialogue: 0,0:23:06.52,0:23:12.17,Default,,0000,0000,0000,,...they were feeling at the time the question asked.
Dialogue: 0,0:23:12.17,0:23:16.06,Default,,0000,0000,0000,,As young as we are, it was more than enough to arouse us...
Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Knock it off!
Dialogue: 0,0:23:20.41,0:23:23.75,Default,,0000,0000,0000,,You've rendered the sinner{repenter} unconscious.
Dialogue: 0,0:23:23.75,0:23:26.77,Default,,0000,0000,0000,,I assume you're ready for your punishment, as well.
Dialogue: 0,0:23:26.77,0:23:29.54,Default,,0000,0000,0000,,S-Stop it!
Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:33.93,Default,,0000,0000,0000,,The next story is about going to Luca's secret base?
Dialogue: 0,0:23:33.93,0:23:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Is that delicious?
Dialogue: 0,0:23:34.94,0:23:36.54,Default,,0000,0000,0000,,More importantly, can I get more lasagne?
Dialogue: 0,0:23:36.54,0:23:39.13,Default,,0000,0000,0000,,If the lasagne is delicious and the sky is blue, I have no complaints.
Dialogue: 0,0:23:39.13,0:23:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Well, see you again next week!
Dialogue: 0,0:00:40.01,0:00:45.02,Title,,0000,0000,0000,,{\fs180\t(\fscx110\fscy110)\be1\move(630,590,630,610,0,5000)\3c&HFEFFFF&}On board! The final battle
Dialogue: 0,0:00:40.01,0:00:45.02,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(0,12)\fs180\t(\fscx110\fscy110)\bord0\be1\move(630,590,630,610,0,5000)}On board! The final battle

Pasted: Aug 11, 2012, 8:02:14 am
Views: 7